— Никак нельзя–с. Она нестандартного размера. Берите эту. Настоящая, дуэльная.
Принц принял из рук дворецкого шпагу, выдернул ее из ножен, одним кистевым движением заставил описать сверкающий полукруг, проверяя баланс, затем осмотрел непосредственно клинок.
— Батлер, что–то мне говорит, что это не настоящая дуэльная шпага.
— Не может быть! — сделал возмущенные глаза дворецкий.
— Самоделка, — уверенно сказал принц. — Сработана из каретной рессоры.
— Зато гномьей ковки, а это дорогого стоит! Опять же по габаритам проходит. Берите, мне так спокойней будет.
— Что–то ты темнишь, Батлер.
— Как можно, ваше высочество!
— Давай, давай, колись! Заныкал шпагу?
— Нет!
— Так я тебе и поверил. Быстро колись: кому ее по дешевке загнал?
— Да не загнал я ее! — сердито пропыхтел дворецкий. — Тут она, на месте, в оружейной комнате висит, только нельзя ей вам пользоваться, принц.
— Почему?
— Ей владел прежний хозяин этого замка маркиз Линкольргильд, и ему она на дуэли не помогла. Кто знает, может, на ней проклятье. Если вас сегодня на дуэли убьют, я себе этого не прощу. Где я еще такого хорошего хозяина найду?
— Так ты ж не на меня, ты на тайную канцелярию работаешь.
— Да еще как успешно! С тех пор как мы отчеты стали писать вместе, мне оклад в два раза повысили! Какой у вас, однако, слог! Завораживает! Кстати, не пора ли вам еще чего–нибудь, кроме пороха и газовых фонарей, в мою контору слить? Я тут, понимаете, неподалеку, в одной деревеньке, домик приметил. Если мне оклад еще раз удвоят, то до конца года я его вместе с землей выкуплю.
— Ну ни фига себе! Здорово прислуга на моих идеях подрабатывает. Не пора ли гонорарами делиться, Батлер?
— Ва–а–аше высочество, — укоризненно протянул дворецкий, — вам и так с патентов не слабая денежка капает.
— Ладно, пользуйся моей добротой, я не жадный.
— Благодарствую, ваше высочество.
— Кстати, кто тебе посоветовал делать шпагу из каретной рессоры?
— Вы, ваше высочество.
— Когда? — изумился принц.
— Когда вы изволили заказать себе из этого материала у гномов заточку. Прекрасный оказался материал.
— Надо же, пронюхал.
— Работа у меня такая. Да, рекомендую еще надеть на себя это.
Дворецкий протянул принцу ларец. Флоризель откинул крышку, уставился на золотые перстни с крупными рубинами, изумрудами и алмазами.
— А это еще зачем?
— Чтобы произвести впечатление на графа. Он должен постоянно помнить, на кого руку поднимает. Пусть она у него дрожит. Вот эту цепь поверх дуэльного костюма тоже наденьте, не помешает.
— Графу не помешает, а вот мне во время дуэли еще как! Чем этими цацками меня обвешивать, лучше бы придумал, как мне и лицо сохранить, и дуэли избежать. Это же чистейшая подстава! И вот теперь из–за какого–то подлеца я должен буду мочить графа! Стоп! Цацки и подлец… — Лицо принца озарила радостная улыбка. — …Батлер, поздравь себя!
— С чем?
— Тебе достался просто гениальный хозяин.
— А–а–а, — разочарованно протянул дворецкий, — я думал, с прибавкой к жалованью.
— Если дело выгорит, возможно, и прибавлю. Ты тут недавно хвастался, что у тебя каллиграфический почерк?
— Да, сэ–э–эр.
— Тогда лети в своей кабинет и строчи письмо на мое имя следующего содержания. — Принц поманил к себе дворецкого и что–то прошептал ему на ухо. — Все понял?
— Все. Но как же вы…
— А это не твои проблемы.
— Ну да. Если вы оттуда можете, то обратно вам пару пустяков… — произнес загадочную фразу дворецкий и поспешил выполнять приказание.
— Пиши левой, для надежности, — крикнул ему вдогонку принц, — и письмо отдай при свидетелях.
Дождавшись ухода слуги, Флоризель нацепил на шею массивную золотую цепь, подошел к стенному шкафу, в котором висел его любимый белоснежный костюм, запустил руку в тайник, выудил из него пару заточек и засунул их в специальные карманы за отворотами голенищ своих щегольских ботфортов, а затем занялся непосредственно костюмом. Оттуда он извлек непонятно чей брегет с надписью на внутренней стороне крышки «СТО» и свои личные часы, лежавшие там же.
— Сегодня вам предстоит сослужить мне службу, — ласково сказал он своим часикам и распихал по карманам золотые цацки. — Вот теперь я готов. Осталось дождаться Батлера.
Ждать ему пришлось недолго. Дворецкий закончил с писаниной за пять минут.
— Надеюсь, карета подана? — поинтересовался принц.
— Уже ждет у ворот.
— Прекрасно. Веди меня, мой Санчо Панса, я готов перевернуть мир.
— Думаете, вам это удастся?
— Да, если найду точку опоры.
— А вы ее найдете?
— Она у тебя в руках, — кивнул принц на письмо в руках слуги, — и ты лично при свидетеле, которым будет кучер, мне ее дашь, мой верный Санчо Панса.
— А кто такой Санчо Панса?
— А я почем знаю?
— Но вы только что…
— Слушай, отвяжись от меня со своим Санчо Пан–сой, чего пристал?
Принц щелкнул по носу дворецкого, развернулся и упругой походкой тренированного бойца покинул замок. Он нашел выход из положения и был этому безмерно рад.
Около запряженной кареты кроме слуг и кучера принца поджидали два джентльмена, облаченные, как и Флоризель, в строгие дуэльные костюмы. При виде принца они встрепенулись и отвесили ему почтительные поклоны.
— Чем обязан, господа? — поинтересовался принц.
— Мы ваши секунданты, — коротко ответил джентльмен с длинными седыми бакенбардами.
— Однако я вижу вас впервые, — слегка растерялся Флоризель.